どうも、節約系ミニマリストのゆるいてんちょうです。
うつつをぬかすという言葉がありますが、私は「夢みたいなことを言うな」という意味だと思っていました。
うつつ=夢みたいなこと、ぬかす=吐かす(言う)だと思っていたのです。
でも漢字で書くと、「現を抜かす」となり、現実を抜かして夢みたいなことことを言うという意味合いになるのですね。
そもそも私の中で、うつつと夢が同じ意味になってしまっていた原因は、「夢かうつつか」という言葉のせいです。
よく考えてみたら夢か現実かっていう意味なのですが、夢とうつつを対義語ではなく類義語だと勘違いしていたのです。化け物か幽霊かみたいな感じで。
いやーまだまだ日常でわかっていないことがあるものですね。
20200615記事作成